病気の方を励ましたいとき、温かい言葉を英語で伝えられると気持ちがより伝わりますよね。今回は、よく使われるお見舞い英語フレーズから、SNSやメールで手軽に使える表現まで幅広く網羅。友人や家族、ビジネスシーンでの同僚・取引先にも使える実用例文を豊富にご紹介します!相手に寄り添う気持ちを英語でしっかりと伝えたい方は要チェック!
お見舞い英語フレーズ厳選100メッセージ ~音声つき~
- Wishing you a swift recovery.
あなたが早く回復しますように。 - I hope you feel better soon.
すぐに良くなることを願っています。 - Thinking of you and wishing you strength.
あなたのことを思っています。力が出ますように。 - May each day bring you renewed strength and brighter moments.
毎日が新たな力と明るい時間で満たされますように。 - Get well soon! We miss your smile.
早く元気になって!あなたの笑顔が恋しいよ。 - Sending healing thoughts your way.
あなたに癒やしの思いを送ります。 - You’re in our hearts and prayers for a speedy recovery.
早い回復を願って、心からお祈りしています。 - Hang in there; better days are on the way.
踏ん張ってね。もっと良い日がすぐ来るから。 - Take all the rest you need. Your health is top priority.
休むことを最優先に。あなたの健康が一番大事です。 - Sending warm hugs and positive vibes to help you recover.
元気になれるよう、温かいハグとポジティブな気を送るね。 - Hope you’re feeling brighter today.
今日は少しでも元気になっているといいな。 - Take it one day at a time. We’re all rooting for you.
一日一日を大切に。みんながあなたを応援してるよ。 - Looking forward to seeing you back on your feet soon.
すぐに元気に動き回る姿が見られることを楽しみにしています。 - Sending you sunshine to chase away the clouds of illness.
病気の雲を吹き飛ばすように太陽の光を送ります。 - You’re stronger than you think—never forget that.
あなたは自分が思うより強い。そのことを忘れないで。 - Please remember to take it easy; you deserve the rest.
どうか無理せずゆっくり休んで。休息はあなたにとって大切な権利だよ。 - We can’t wait to have you back! Rest and recover well.
早く戻ってきてね!しっかり休んで元気になってね。 - If you need anything, I’m only a call away.
何か必要だったら、いつでも電話してね。 - Healing happens one step at a time, and I’m walking with you.
回復は一歩ずつだから、私も一緒に歩んでいくよ。 - We miss you and wish you a speedy recovery.
あなたがいなくて寂しい。早い回復を願っています。 - Take this time to rest up—you’ve earned it.
この時間をしっかり休養に当てて。あなたはそれだけの価値がある人だよ。 - You’re in my thoughts every day; please get well soon.
毎日あなたのことを考えてる。早く良くなってね。 - Hoping your recovery is quick and your spirit is high.
早い回復と高い士気を願っています。 - I’m here for you, no matter what.
どんなときでも、私はここにいるよ。 - Sending loads of love your way—take it all in!
たくさんの愛を送るから、ぜんぶ受けとってね! - You’ve got this!
大丈夫、あなたなら乗り越えられる! - We all believe in your strength. Stay positive!
みんながあなたの強さを信じてるよ。ポジティブでいてね! - Rest, recover, and remember we can’t wait to see you again.
休んで回復してね。みんな再会を楽しみにしてるから。 - You’re always in my heart. Get better soon.
いつも心の中にいるよ。早く元気になってね。 - I know you’ll come out of this stronger than ever.
今よりもっと強くなって戻ってくると信じてるよ。 - We miss your energy—please hurry back!
あなたのパワーが恋しいよ。早く戻ってきてね! - Better days are coming—hang in there!
もっと良い日が必ず来るから、がんばって! - Smile through the tough days; brighter days are just ahead.
大変な日も笑顔で乗り切ろう。きっと明るい日がすぐそこにあるよ。 - “Stay strong” is easier said than done, but I’m here to help.
「がんばれ」って口で言うのは簡単だけど、私はあなたをサポートするよ。 - Sending you a virtual care package of hugs and love.
バーチャルだけど、ハグと愛が詰まったケアパッケージを送るね。 - You’re one tough cookie. Don’t forget it.
あなたはとってもタフな人。忘れないでね。 - We’re cheering you on every step of your recovery.
回復の一歩一歩を、私たちみんなで応援してるよ。 - Rest well, and let your body do its magic.
しっかり休んで、体の治癒力に任せよう。 - Praying for a quick return to health.
早い回復をお祈りしています。 - “Impossible” just means “I’m possible.” You’ve got this!
“Impossible” は “I’m possible” ってこと。あなたなら絶対大丈夫! - I’m sending you a big dose of positivity today.
今日、あなたに大量のポジティブを送り込みます! - I’m here to lend an ear (or a hand) whenever you need it.
必要なときはいつでも話を聞くし、手を貸すからね。 - Take your time; good health isn’t rushed.
焦らないで。健康は急いで取り戻すものじゃないよ。 - U R GWS (You are getting well soon)!
U R GWS(すぐ元気になるよ)! - Stay hopeful—good things are coming your way.
希望をもっていてね。素敵なことがやってくるから。 - May you find comfort in every caring word and gesture.
すべての優しい言葉や気遣いが、あなたの心を癒してくれますように。 - Remember to smile; it’s the best medicine.
笑顔は最高の薬。笑うことを忘れないで。 - We can’t wait to have you back in full swing!
元気いっぱいのあなたに早く戻ってきてほしいよ! - You’re not alone in this; we’re all here for you.
あなたは一人じゃない。私たちみんながついてるよ。 - Rest up, friend. Tomorrow is a new beginning.
しっかり休んで、友よ。明日は新しいスタートだよ。 - Sending lots of love and healing vibes.
たくさんの愛と癒しの気を送ります。 - Get well soon, because the world needs your spark.
早く元気になって。世界はあなたの輝きを待っているよ。 - I hope each day brings you closer to full health.
毎日が完全に元気になる日へ一歩近づくことを願ってるよ。 - Your courage is inspiring. Keep fighting!
あなたの勇気はみんなを励ましてる。そのまま前を向いて! - We’re all rooting for your quick recovery!
みんながあなたの早期回復を応援してるよ! - One day at a time, one smile at a time.
一日一日、笑顔も一つ一つ重ねていこう。 - Believe in your body’s ability to heal itself.
あなたの体の自然治癒力を信じてあげて。 - I’ll be waiting with open arms once you’re better.
あなたが元気になったら、両腕を広げて待ってるね。 - Good health and happiness await you.
健康と幸せがあなたを待ってるよ。 - Don’t forget: you are braver than you believe.
忘れないで。あなたは自分が思っているより勇敢なんだから。 - You’re on my mind every day—heal up soon.
毎日あなたのことを考えてる。早く治ってね。 - Stay strong, rest well, and recover quickly.
強くいて、しっかり休んで、そして早く元気になって。 - Your spirit can overcome anything.
あなたの魂は何だって乗り越えられるよ。 - Sending you a rainbow of hope and healing.
希望と癒しの虹を送るね。 - You’ve got an army of friends cheering for you.
あなたには応援している友達の大軍がいるよ。 - May your hospital stay be short and your recovery sweet.
入院生活が短く、回復が心地よいものでありますように。 - Stay positive and know that we love you.
ポジティブでいてね。私たちはあなたを大切に思ってるよ。 - I’m so proud of how you’re handling this challenge.
この困難に立ち向かうあなたを誇りに思うよ。 - Get well soon! Your laughter is the best sound.
早く元気になってね!あなたの笑い声が一番すてきだから。 - Wishing you comfort, peace, and a speedy recovery.
安らぎと平穏、そして早い回復を願っています。 - Rest well, champ! The world needs your awesomeness.
ゆっくり休んで、チャンピオン!世界はあなたのすごさを必要としているよ。 - Healing prayers for you, my friend.
友よ、あなたのために癒しを祈っているよ。 - Take all the time you need. Health first!
必要なだけ時間をかけてね。健康第一だよ! - You’re not going through this alone; I’ve got your back.
あなたは一人じゃない。私がついてるからね。 - Stay hopeful, stay strong. We believe in you.
希望を持って、強くいてね。私たちはあなたを信じてるよ。 - Here’s to a speedy recovery and a happy, healthy future.
早い回復と、幸せで健康的な未来に乾杯! - Sending good vibes for a quick bounce-back.
早い復活に向けて、良い波動を送るよ。 - Wish I could be there to give you a hug; consider this a virtual one!
ハグしに行きたいけど行けないから、バーチャルハグを! - Focus on healing; everything else can wait.
回復に集中して。ほかのことは後回しで大丈夫。 - We’re just a call or text away—never forget that.
私たちは電話やメッセージですぐにつながるから。忘れないでね。 - Brighter days are coming; just hold on.
もっと明るい日がやってくるから、もう少し踏ん張って。 - Stay strong and keep that beautiful spirit alive.
強い気持ちを持って。そのすてきな心のままでいて。 - You’re doing great. Keep taking those baby steps.
すごくがんばってるよ。小さなステップを続けよう。 - Can’t wait to see that sparkle in your eyes again!
あなたのキラキラした瞳を早くまた見たい! - Suffering is temporary, but your spirit is forever.
苦しみは一時的だけど、あなたの心の力はずっと続くよ。 - So proud of how far you’ve come. Keep it up!
ここまでよく頑張ったね。あともう少し! - You’re a warrior—remember that in tough times.
あなたは戦士だよ。つらいときこそ思い出して。 - Stay focused on your recovery, and don’t sweat the small stuff.
回復に集中して。細かいことは気にしなくていいよ。 - GWS ASAP! (Get Well Soon As Soon As Possible!)
GWS ASAP!(一刻も早く元気になってね!) - Can’t wait to hang out again when you’re feeling better.
元気になったらまた一緒に遊ぼうね。 - I’m always here to listen, no matter how small the concern.
どんな小さな心配でも、私はいつでも聞くからね。 - Heal at your own pace; every step counts.
あなたのペースで治していいんだよ。一歩一歩が大切だから。 - Better days are in the forecast—keep hope alive.
天気予報みたいに、きっと晴れた日が来る。希望を持って! - SNS style: “#StayStrong #GetWellSoon”
SNS風:「#StayStrong #GetWellSoon」 - Keep believing in the power of tomorrow.
明日の力を信じ続けよう。 - Sending a triple dose of courage, strength, and love.
勇気、強さ、愛を3倍にして送るよ。 - You’ll bounce back stronger—just watch!
もっと強くなって戻ってくるよ。見てて! - Grateful for you every day; can’t wait to see you well.
毎日あなたに感謝してる。元気な姿を見るのが待ち遠しいよ。 - Rest is part of the journey—take it wholeheartedly.
休むことも旅の一部。全力で休んでいいんだよ。 - We’re all in your corner, cheering you on.
みんながあなたの味方だから、声援を送り続けてるよ。