試験に超絶出る英熟語・英語イディオム

【試験に超絶出る英熟語・イディオム・英会話表現】” Haste makes waste”の意味は「急ぐと失敗する」IELTS, 英検, 大学入試, 日常会話に超頻出!

原田英語マン
原田英語マン
このコーナーでは、大学入試やIELTS、TOEFL、TEAPなどに超絶出る英単語・英熟語・英語表現・イディオムを、アリエヘン例文と画像、そして音声でチェックしていきます。
Haste makes waste

“I was in such a hurry to send my email that I accidentally typed ‘Haste makes waste’ as ‘Taste makes waist.’ Now everyone thinks I’m on a weird diet!”
「メールを急いで送ろうとしたら、うっかり『Haste makes waste(急ぐと失敗する)』を『Taste makes waist(味はウエストを作る)』って打っちゃった。みんな私が変なダイエットしてると思ってるよ!」


【意味】

急ぐと失敗する

【解説】

“Haste makes waste” (idiom) – This proverb suggests that when you try to do things too quickly, you are more likely to make mistakes, resulting in a waste of time, effort, or resources. It emphasizes the importance of being careful and thorough, even if it takes more time.

⇒このことわざは、物事を急ぎすぎると、ミスを犯しやすくなり、時間や労力、資源の無駄につながることを示唆しています。時間がかかっても、丁寧で慎重に行うことの重要性を強調しているのです。

【語源】

この表現は、少なくとも14世紀にまで遡ることができます。当時の英語では、”Haste makes waste, and waste makes want, and want makes strife between the goodman and his wife”(急ぐと無駄になり、無駄になると欠乏が生じ、欠乏によって夫婦の間に争いが生じる)という長い格言の一部として使われていました。

【例文】

(1) Take your time with the project. Remember, haste makes waste.

⇒プロジェクトには時間をかけてください。急ぐと失敗するということを忘れないで。

(2) I know you’re eager to finish, but don’t rush. Haste makes waste, and we want to ensure the job is done right.

⇒早く終わらせたいのはわかりますが、急がないでください。急ぐと失敗してしまいますし、仕事がきちんとできているか確認したいのです。

(3) Slow down and double-check your work. Haste makes waste, and we can’t afford any mistakes.

⇒ゆっくりと作業を見直してください。急ぐと失敗するし、私たちはミスを犯す余裕はありません。

関連記事