最新ニュースで時事英語【音声つき】

【electrical substation】変電所を英語で言うと?意味や使い方は? 最新の時事英語&英単語を深堀り!~音声つき~<時事英語・ニュース英単語一覧>

【electrical substation】

The British government on Saturday ordered an investigation into the country’s “energy resilience” after an electrical substation fire shut Heathrow Airport for almost a day and raised concerns about the U.K.’s ability to withstand disasters or attacks on critical infrastructure.​

「​英国政府は土曜日、電気変電所の火災によりヒースロー空港がほぼ1日閉鎖され、英国の重要インフラが災害や攻撃に耐えられるか懸念が高まったことを受け、同国の『エネルギー耐性』に関する調査を命じた。」

【出典】​2025年3月22日 PBS NewsHour
UK government orders probe after Heathrow shutdown sparks concerns over energy resilience | PBS News

<<electrical substationとは?>>

⇒「変電所」 電力系統内で電圧や周波数の変換(変電)を行い、各系統の接続とその開閉を行って、電力の流れを制御する施設のこと。​

<<electrical substationを使った例文チェック>>

☆ The city’s electrical substation was upgraded to handle increased power demands.​「​都市の変電所は、増加する電力需要に対応するために改良された。」​

☆ A fire at the electrical substation caused widespread power outages.​「​変電所の火災により、広範囲で停電が発生した。」​


<<electrical substationの類語と使い分け>>

☆ power substation​
⇒ 「電力変電所」を指し、electrical substationと同義で使用されます。​

☆ transformer station​
⇒ 主に電圧変換を行う施設を指し、変圧器が中心的な役割を果たす場所を指します。​

☆ switching station​
⇒ 電力の流れを切り替えるための施設で、変圧器を持たない場合もあります。​

☆ distribution substation​
⇒ 送電網から配電網へ電力を供給するための変電所を指します。

<<原ちゃんの単語深堀りコラム>>

「electrical substation(変電所)」の語源は、ラテン語の「sub-」(下位の)と「stare」(立つ)に由来します。​この組み合わせにより、「下に立つ」という意味が生まれ、主要な施設に従属する小規模な施設を指すようになりました。​英語の「substation」は主に電力分野で使われ、電気の分配や変換を行う場所を指します。​したがって、substationは電力を効果的に分配するための「下」に位置する「ステーション」、「基地」のような役割を果たす場所を意味します。​

変電所は、発電所で生成された高電圧の電力を、送電網を通じて効率的に長距離輸送し、その後、地域の需要に応じて適切な電圧に変換して配電網に供給する重要な役割を担っています。また、変電所は電力系統内で電圧や周波数の変換(変電)を行い、各系統の接続とその開閉を行って、電力の流れを制御する電力流通の拠点となる施設です。​

近年、変電所は自然災害や人為的な攻撃の標的となることがあり、エネルギーインフラの脆弱性が指摘されています。例えば、英国のヒースロー空港では、変電所の火災により空港が一時閉鎖され、エネルギー耐性に関する懸念が高まりました。このような事例から、変電所の安全性と耐久性を向上させることが、現代社会における安定した電力供給の鍵となっています。​