ミスター原田の超絶英語コラム

“KillList (Kill List)”(キル・リスト)の意味や使い方は?アマゾンのジェフ・ベソスが提唱した画期的メソッドとは? 【Mr.原田の超絶英語コラム9】

KillListの意味は?アマゾンCEOジェフ・ベソス提唱メソッド

Amazonが3ヶ月ごとに行っているという「Killlist(キルリスト)」。一見、物騒な響きのこの言葉、実は企業経営における重要な概念を表している▼直訳すると「殺害リスト」となるが、ビジネスの文脈では「廃止すべきプロジェクトや製品のリスト」を意味する。つまり、会社の成長や効率化のために「切り捨てる」べきものを特定するプロセスだ▼この概念は、アマゾンのジェフ・ベゾスCEOが提唱したとされる。彼は「成功するために何をすべきかを知ることと同じくらい、何をすべきでないかを知ることが重要だ」と語っている▼3ヶ月ごとに行われるこの見直しは、リソースの最適化や戦略の明確化に貢献する。不採算部門や時代遅れの製品を特定し、それらへの投資を止めることで、より有望な分野に集中できるのだ▼しかし、この過程は決して容易ではない。長年携わってきたプロジェクトを「殺す」決断は、時に感情的な抵抗を伴う。それでも、企業の持続的成長のためには必要不可欠なプロセスだと認識されている▼日本企業にも、この「Killlist」の考え方は徐々に浸透しつつある。しかし、終身雇用や年功序列の伝統が根強い日本では、その実践にはまだ抵抗感が強いのが現状だ▼企業が健全に成長し続けるためには、新しいものを生み出すだけでなく、古いものを適切に「殺す」勇気も必要なのかもしれない。「Killlist」は、そんな厳しくも重要な経営判断を象徴する言葉と言えるだろう。

【英語訳】

What is the meaning of “Kill List”? A method proposed by Amazon CEO Jeff Bezos

The “Kill List” is reportedly conducted by Amazon every three months. While it may sound ominous at first, this term actually represents an important concept in corporate management.

Literally translated as “murder list,” in a business context it means “a list of projects or products that should be discontinued.” In other words, it’s a process of identifying what should be “cut off” for the company’s growth and efficiency.

This concept is said to have been proposed by Amazon CEO Jeff Bezos. He has stated, “Knowing what not to do is as important as knowing what to do to succeed”.

This review, conducted every three months, contributes to resource optimization and strategy clarification. By identifying unprofitable divisions or outdated products and stopping investment in them, the company can focus on more promising areas.

However, this process is by no means easy. The decision to “kill” projects that have been worked on for years can sometimes meet emotional resistance. Nevertheless, it is recognized as an essential process for sustainable corporate growth.

The concept of “Kill List” is gradually permeating Japanese companies as well. However, in Japan, where traditions of lifetime employment and seniority-based systems are still strong, there is still significant resistance to its implementation.

For companies to continue growing healthily, they may need the courage not only to create new things but also to appropriately “kill” old ones. “Kill List” can be said to symbolize such tough but important management decisions.


【Mr.原田の英語コラム】このコーナーでは、高校英語教師の原田高志が大学受験英語や、英語学習に役立つ深堀りコラムを執筆&掲載していきます。英検1級や全国通訳案内士の資格に独学&一発合格したノウハウをふんだんに詰め込んで、皆さんに役立つ情報をご提供します。
関連記事