ミスター原田の超絶英語コラム

“Make it count.”(メイク・イット・カウント)の意味や使い方は?~タイタニックで脚光を浴びた英語名言~ 【Mr.原田の超絶英語コラム6】

「今を大切に」・・・Make it count.の意味は?

英語には「Make it count(メイク・イット・カウント)」という印象的な表現がある。直訳すると「それを数えられるようにする」となるが、実際には「与えられた機会を最大限に活かす」という意味だ▼日本語で言えば「一期一会」や「今を大切に」といった言葉に近いかもしれない。しかし、この表現には単なる「大切にする」以上の、積極的に価値を生み出すニュアンスが込められている▼この言葉が広く知られるきっかけとなったのは、1997年の映画「タイタニック」だ。主人公のジャックが、「人生は不確かだからこそ、一日一日を大切にしなければならない」という趣旨のセリフの中で使用している▼映画の中では、豪華客船タイタニック号の悲劇的な運命と重ね合わせることで、この言葉の重みがより一層際立っている。予期せぬ出来事がいつ起こるかわからない人生において、与えられた時間を無駄にせず、意味あるものにしようというメッセージが込められているのだ▼私自身、教師として生徒たちに卒業式のメッセージを贈る際、しばしばこの「Make it count」という言葉を用いている。若者たちが人生の新たな章を開く瞬間に、この言葉が持つ力強さと前向きさは、まさにぴったりだと感じるからだ▼もちろん、この言葉は特別な場面だけでなく、日常生活のあらゆる場面で適用できる。仕事の一つ一つ、友人との時間、家族との団らん。どんな小さな瞬間も、意識次第で価値あるものに変えられる。「Make it count」は、そんな日々の生活に対する姿勢を変える力を持っている。一瞬一瞬を大切に、そして意味あるものにしよう。そんなメッセージを、この短い英語のフレーズは私たちに投げかけているのだ。

【英語訳】

“Make it count”

The English language has a striking expression: “Make it count.” While its literal translation might be “make it countable,” its actual meaning is “to make the most of every opportunity given to you.”

In Japanese, this might be similar to phrases like “ichigo ichie” (one time, one meeting) or “ima wo taisetsu ni” (cherish the present). However, this expression carries more than just the notion of “cherishing”; it implies actively creating value.

This phrase gained widespread recognition through the 1997 film “Titanic.” The protagonist, Jack, uses it in a line that essentially means, “Because life is uncertain, we must cherish each day.”

In the movie, the phrase’s weight is further emphasized when juxtaposed with the tragic fate of the luxury liner Titanic. It conveys the message that in life, where unexpected events can occur at any time, we should not waste the time given to us but make it meaningful.

As a high school teacher myself, I often use this phrase “Make it count” when giving graduation messages to students. I feel that the strength and positivity this phrase carries is perfect for young people opening a new chapter in their lives.

Of course, this phrase is applicable not just in special moments but in all aspects of daily life. Each task at work, time spent with friends, moments with family – even the smallest instances can be turned into something valuable if we’re conscious of it. “Make it count” has the power to change our attitude towards our daily lives. Let’s cherish each moment and make it meaningful. That’s the message this short English phrase throws at us.


【Mr.原田の英語コラム】このコーナーでは、高校英語教師の原田高志が大学受験英語や、英語学習に役立つ深堀りコラムを執筆&掲載していきます。英検1級や全国通訳案内士の資格に独学&一発合格したノウハウをふんだんに詰め込んで、皆さんに役立つ情報をご提供します。
関連記事