英語スラング・略語・流行語・新語

【Can’t let the gang know I fw this】SNSに超絶出てくる英会話・英語スラング・略語の意味や使い方 ~音声つき~  TikTok,X,Facebook,インスタやネットに頻出!

Can’t let the gang know I fw this

【読み方】

キャント レット ザ ギャング ノウ アイ ファック ディス

【意味・使い方】

★ 自分が密かに楽しんでいるが、友達には知られたくないような趣味や好みを表す言葉。
★ 特に、友達に知られると恥ずかしいと感じるような音楽の趣味を指すのによく使われる。
★ アニメのテーマソングや子供向け番組の主題歌など、人に言いづらい曲を楽しんでいる時などに使われる。
★ “I fw this”は「これ気に入ってる、支持してる」というスラング。fwはf*ck withの略
★ “gotta let the gang know I fw this”のように、逆に友達に共有したい、自信を持っておすすめしたいものを見つけた時に使われることも。

【ポイント解説】

“Can’t let the gang know I fw this”は、自分が内緒にしておきたい趣味や好みを表現するスラングです。もともとは様々な恥ずかしい趣味全般を指していましたが、最近では特に人に言いづらい音楽の趣味に使われることが多くなっています。

アニメソングや子供向け番組の歌など、友達に知られるとちょっと恥ずかしいと感じるような曲を楽しんでいる時に、「これ好きなの友達に知られたくないわ〜」という気持ちを表すのにぴったりのフレーズです。バイラルで拡散された例には、アニメのテーマソングや「おさるのジョージ」の主題歌なども含まれています。

“I fw this”は「I fuck with this」の略で、「これ気に入ってる、支持してる」というスラング表現です。普通は品のない言葉とされますが、この文脈ではくだけた親しみを込めて使われています。

一方で、”gotta let the gang know I fw this”(これは絶対に友達に教えないとな)のように、友達と共有したい、自信を持っておすすめしたいお気に入りを見つけた時にも使われます。そういう場合は、友達もきっと気に入ってくれるはずだと確信しているニュアンスになります。

【例文】

I’ve been listening to the Pokémon theme song on repeat. Can’t let the gang know I fw this though.
(ポケモンのテーマソング、リピートしまくってるわ。でもこれ気に入ってるなんて友達には内緒にしとかないとな。)


Yo, I found this sick new anime opening. Gotta let the gang know I fw this, they’ll love it too!
(めっちゃカッコいい新しいアニメのオープニング見つけたわ。これ超気に入ってるって友達に教えないと。みんなも気に入るはずだ!)

 

原田英語マン
原田英語マン
ネイティブがよく使う英会話表現や慣用表現、ことわざ、イディオム、英熟語を特集していきます。2019年度の早稲田大学文化構想学部の会話表現問題で7問中6問が的中して話題となった原田高志著「ネイティブがよく使う順:英会話スピード表現520」が出版されてから10年以上が経ち、原田英語.comで”シン・英会話スピード表現”として生まれ変わります!
関連記事