最新ニュースで時事英語【音声つき】

【gag order】意味や使い方は? 最新の時事英語&英単語を深堀り!~音声つき~<時事英語・ニュース英単語一覧>

【gag order】

Judge Juan Merchan held another gag order hearing Thursday morning to consider the prosecution’s four additional allegations against former President Donald Trump in the hush money trial.

「ァン・メルチャン判事は木曜日の朝、ハッシュマネー(口止め料)に関する裁判でトランプ前大統領に対する検察側の4つの追加申し立てを検討するため、別の口止め命令公聴会を開いた。」

【出典】 2024年5月2日 CNNニュース
Gag order hearing in Trump’s hush money case: What to know

<<gag orderの意味は?>>

⇒「口止め命令」「箝口令(かんこうれい)」
裁判所が、事件関係者に対して公の場で発言することを禁止する命令のこと。公正な裁判を行うために発せられる。

<<gag orderを使った例文チェック>>

☆ The judge issued a gag order to prevent the defendant from discussing the case with the media.
「判事は、被告がメディアに事件について語ることを防ぐためかん口令を発した。」


☆ Despite the gag order, some details of the high-profile case were leaked to the press.
「かん口令にもかかわらず、注目の事件の一部詳細が報道に漏れた。」

<<原ちゃんの単語深堀りコラム>>

gag orderは「口止め命令」と訳すことができます。裁判所が、事件関係者に対して公の場で発言することを禁止する命令のことを指します。

記事では、トランプ前大統領のハッシュマネー事件の裁判で、メルチャン判事がトランプ氏に対する口止め命令についての公聴会を開いたと報じています。検察側はトランプ氏が口止め命令に4回違反したと主張しているのです。

口止め命令は公正な裁判を行うために発せられる命令で、事件関係者が公の場で発言することを禁じます。特に陪審員に影響を与えかねない発言は厳しく制限されます。トランプ氏のように影響力のある人物の発言は裁判に大きな影響を及ぼす可能性があるため、口止め命令の遵守が重要視されるのです。

口止め命令に違反すると法廷侮辱罪に問われる可能性があります。記事にもあるように、トランプ氏には違反1回につき1000ドルの罰金が科される可能性が示唆されています。口止め命令をめぐる争いは、トランプ氏の裁判の行方を左右する重要な要素となりそうです。