最新ニュースで時事英語【音声つき】

【barricade】意味や使い方は? 最新の時事英語&英単語を深堀り!~音声つき~

【barricade】

In Turkey, police in riot gear shot rubber bullets and tear gas at thousands of protesters who clashed with officers as they tried to break through a barricade and reach Istanbul’s Taksim square in defiance of a ban.

「トルコでは、防暴装備の警官隊が、禁止令を無視してイスタンブールのタクシム広場に到達しようとバリケードを突破しようとした数千人の抗議者に対し、ゴム弾と催涙ガスを発射した。」

【出典】 2024年5月1日 AP通信
Workers rule the streets on May Day

<<barricadeの意味は?>>

⇒「バリケード、路上障壁」
通行を遮断するために道路などに設置される臨時の障壁物。デモ隊が警察の進入を阻止するために路上に置いたり、警察が群衆の流入を防ぐために設置したりする。

<<barricadeを使った例文チェック>>

☆ Protesters erected barricades across the main road, blocking all traffic from passing through.
「抗議者たちは幹線道路にバリケードを築き、すべての交通を遮断した。」


☆ The police set up barricades around the government building to prevent demonstrators from entering.
「警察は、デモ隊が侵入するのを防ぐため、政府庁舎の周りにバリケードを設置した。」

 

<<原ちゃんの単語深堀りコラム>>

barricadeはもともとフランス語で、中世に遡る歴史があります。語源は「樽」を意味する古フランス語の”barrique”。反乱の際に樽を積み上げて即席の防壁とするのが一般的だったことから、転じてバリケード全般を指すようになりました。

記事では、トルコのイスタンブールで、タクシム広場へのメーデーデモを禁止した政府に抗議する群衆が、警察のbarricadeを突破しようとして衝突したと報じられています。タクシム広場は、2013年のデモで警官隊との激しい衝突があった場所。以降、政府は広場でのデモを禁止していますが、抗議者はbarricadeを乗り越えてそこに向かおうとしたのです。

barricadeは、単なる物理的な障壁というだけでなく、異なる勢力の対立という象徴的な意味合いも持っています。道路を封鎖し、相手の行動を制限するという点で、権力側と反対勢力の攻防の最前線となるのです。記事のbarricadeからは、労働者の権利を求める市民と、それを抑え込もうとする政府との緊迫した対峙が見て取れます。平和的なメーデーの行進とは対照的に、barricadeという言葉が示すのはデモ行進に伴う緊張と混乱なのです。