☆1. He tried to get [ 1 ] to his parents his passion for painting.
A. across
B. along
C. behind
D. by
E. down
F. through
G. under
A. across(横切って、または伝える)
B. along(一緒に、または沿って)
C. behind(後ろに)
D. by(~のそばに、または~を通って)
E. down(下に)
F. through(~を通して)
G. under(下に)
He tried to get [across] to his parents his passion for painting.
彼は彼の絵画への情熱を両親に伝えようとしました。
<例文>
“He tried to get across to his classmates the importance of teamwork, but they didn’t seem to understand.”
「彼はクラスメートにチームワークの重要性を伝えようとしましたが、彼らは理解しているようには見えませんでした。」
☆2. He could not get [ 2 ] to them.(伝わる)
A. across
B. along
C. behind
D. by
E. down
F. through
G. under
He could not get [through] to them.
彼は彼らに伝わらなかった。
<例文>
“I called her multiple times, but I couldn’t get through.”
「彼女に何度も電話をかけたが、つながらなかった。」
☆3. He would not be able to get [ 3 ] on what he would make as an artist.
A. across
B. along
C. behind
D. by
E. down
F. through
G. under
He would not be able to get [by] on what he would make as an artist.
彼はアーティストとして得る収入だけでは生計を立てることができないだろう。
<例文>
“With my current salary, it’s hard to get by each month.”
「現在の給料では、毎月何とかやっていくのが難しい。」
☆4. They could not get [ 4 ] his plans to go to art school.(支持する)
A. across
B. along
C. behind
D. by
E. down
F. through
G. under
They could not get [behind] his plans to go to art school.
彼らは彼の美術学校へ行く計画を支持することができなかった。
<例文>
“The community got behind the initiative to clean up the park.”
「コミュニティは公園の清掃活動を支持しました。」
☆5. It was time to get [ 5 ] to business.
A. across
B. along
C. behind
D. by
E. down
F. through
G. under
It was time to get [down] to business.
仕事に取り掛かる時が来た。
<例文>
“After the meeting, we got down to discussing the project details.”
「ミーティングの後、私たちはプロジェクトの詳細に本気で取り組みました。」