ミスター原田の超絶英語コラム

“Senior parking spot painting”の意味や使い方は? ~駐車場がキャンバスに~ 【ミスター原田の超絶英語コラム5】

「駐車場がキャンバスに」”Senior parking spot painting”の意味は?

 アメリカの高校では、「Senior parking spot painting(シニア・パーキング・スポット・ペインティング)」という新しい伝統が広がっている。これは、高校最終学年の生徒たちが、自分専用の駐車スペースをキャンバスに見立てて自由にデザインするというものだ▼英語で駐車場を意味する「parking lot」は、車を停める広い空間を指す。日本語の「駐車場」よりも広い意味を持ち、ショッピングモールや空港など、大規模な施設に付随する広大な駐車エリアを表すこともある▼この広いアスファルトの空間が、高校生たちの創造性によって鮮やかな芸術作品へと変貌を遂げる。学校の許可を得て、生徒たちは自分の個性や興味を反映したデザインを考案し、実際に駐車スペースにペイントする▼デザインは実に多様だ。好きな映画やアニメのキャラクター、将来の夢を表現したもの、学校への愛着を示すマスコットや校章など、生徒たちの想像力は無限に広がる。中には隣同士の駐車スペースを使って大きな一つの絵を描く collaborative な作品も見られる▼この活動は単なる自己表現の場にとどまらない。多くの学校では、参加費を徴収してシニアイヤーの活動資金にしたり、最も優れたデザインを投票で決めるコンテストを開催したりと、コミュニティ全体を巻き込む行事となっている▼日本の高校でも、文化祭での教室装飾や卒業制作など、生徒の創造性を発揮する機会はある。しかし、毎日使う駐車スペースを自分だけのアート空間にできるという発想は、まさにアメリカならではだろう▼駐車場という日常的な空間が、高校生たちの手によって個性豊かな美術館へと変貌する。この伝統は、若者たちに創造性を発揮する場を与えるとともに、高校生活の思い出作りにも一役買っている。アスファルトの上に描かれた夢と希望。それは彼らの未来への第一歩を彩る、特別なキャンバスなのかもしれない。

【英語訳】

A new tradition called “senior parking spot painting” is spreading across American high schools. This involves seniors designing and painting their own dedicated parking spaces, turning them into personal canvases.

In English, “parking lot” refers to a large area for parking vehicles. It has a broader meaning than the Japanese “chushajo,” often describing vast parking areas associated with large facilities like shopping malls or airports.

These expansive asphalt spaces are transformed into vibrant works of art by the creativity of high school students. With school permission, students devise designs reflecting their personalities and interests, then paint them onto their parking spaces.

The designs are incredibly diverse. Students’ imaginations run wild, featuring favorite movie or anime characters, representations of future dreams, school mascots, or emblems showing school spirit. Some collaborative works even span adjacent parking spaces to create larger, unified paintings.

This activity goes beyond mere self-expression. Many schools turn it into a community event by collecting participation fees to fund senior year activities or holding contests to vote for the best designs.

While Japanese high schools offer opportunities for student creativity, such as classroom decorations for cultural festivals or graduation projects, the idea of transforming a daily-use parking space into a personal art space is quintessentially American.

Ordinary parking lots are transformed into unique galleries by the hands of high school students. This tradition not only provides young people with a canvas for creativity but also contributes to creating lasting high school memories. The dreams and hopes painted on asphalt may serve as a special canvas, coloring the first steps towards their future.


【ミスター原田の英語コラム】このコーナーでは、高校英語教師の原田高志が大学受験英語や、英語学習に役立つ深堀りコラムを執筆&掲載していきます。英検1級や全国通訳案内士の資格に独学&一発合格したノウハウをふんだんに詰め込んで、皆さんに役立つ情報をご提供します。