It’s been real. 「メッサ楽しかったぜ!」/「またね!」
原田英語マン
もともとは、”It’s been real fun.”「とっても楽しかったよ!」という意味です。楽しいひとときや、思い出に残るひとときを過ごした仲間と別れる際はもちろん、ツイッターを閉じる前に、「またね!」(C-ya!)というお別れ挨拶として”It’s been real!”というのが流行っています!ちなみに、もしこのフレーズを言われたら、”Sure has!”と答えちゃいましょう!
Damn I’m starting to get hella sick… it’s been real y’all
「チクショウ!体調悪くなってきやがった!みんな、またな!」
「チクショウ!体調悪くなってきやがった!みんな、またな!」