Get a room!:「いちゃいちゃするなら別の所でやってくれ!」「よそでやってくれ!」
原田英語マン
直訳すると「部屋を取りなさい」となります。これは、主に公衆の前でいちゃいちゃする友だちやカップルなどに向かって、やや怒り口調で「いちゃいちゃするなら部屋(別の所)に行ってやりなさい」と伝える表現です。もちろんホテルなどで、 Can I get a room tonight? と言えば「今夜は部屋の空きがありますか?」という意味になります。
I just saw 2 spiders mating on my front door.. Get a room!
「ちょうど玄関で2匹のクモが交尾している所を見たんだ。よそでやれっちゅうの!」
「ちょうど玄関で2匹のクモが交尾している所を見たんだ。よそでやれっちゅうの!」